《辺境育ちな猿百合令嬢の憂鬱。〜姉の婚約者に口説かれました。どうやら王都の男どもの目は節らしい〜》(20)この貓は貓ではない
そう、顔は最高にきれいなお兄さんは、貓まみれだった。
前は小鳥まみれだったけど、木で座っているお兄さんの周りは貓がいっぱいいる。これなら小鳥たちが姿を消してしまうのも仕方がない。
さっきの白い貓もしかったけど、他の貓たちも並みがとてもしい。や模様は多種多様だけど、どの貓も絹糸のような長いをしていて本當に魅力的だ。
いやー、王都の貓は貓揃いですねっ!
素直にした。
でも、次の瞬間、お兄さんは膝に頭を乗せている貓様の首っこをぐいっとつかんだ。えっ?と思った時には、後ろ首をつかまれた貓様がぶらんと吊り下げられていた。
気持ちよさそうに寢転がっている貓様に対して、なんてご無なっ!
……でも、なんだか強烈な既視があるような……いや、気のせいかな……?
無に気になって、私は首をかしげた。
首っこをつかまれた貓。無造作に貓をつかんでいるその人は、冷たい水の目をしていて……。
Advertisement
「……あ」
そういう人を見たことがある。
私が王都に到著した日に、貓をぶら下げていた人って、もしかして……というか、お兄さん、貓様の扱いが雑ですね?!
私の心の聲が聞こえたようで、お兄さんはものすごくうんざりした顔になった。
「よく見ろ。お前には、これが貓に見えるのか?」
「え? どこから見ても貓でしょう。こんなにキレイな貓様、今まで見たことが……」
熱く語ろうとして、私は目を大きく見開いて口を閉じてしまった。
よくよく見ると、お兄さんがぶら下げている貓様は何かがおかしかった。
長い並みに浮かび上がる縞模様については、特に珍しいものではない。街中を自由に歩き回っている貓にしては並みがしすぎる気がするけど、金持ちの飼い貓が散歩中なだけかもしれないから、そこは目をつぶる。気にしない。
……でも。
さっきまでは真っ白だったはずなのに、なぜあんなに赤くなっているんだろう。木にいるから、の加減とか目の錯覚という言い訳は聞かない。
それに、牙が長すぎる。かぱっと口を開けているわけでもないのに、鋭くて長い牙が口からはみ出していた。
こういう「」は、領地でよく見ていた。
私は慌ててお兄さんの周りにいる他の貓たちにも目を向けた。
のんびりと寢転がっている貓も、顔を上げてこちらを見ている貓も、よく見ると明らかにおかしい。並みのが黃とか青とかが混じっていたりで奇抜だし、牙が長いし、不自然にしい。
それにもっとおかしなことがある。お兄さんも貓も敷の上にいるのに、貓たちがいる場所の布の沈み合がおかしかった。
かなり大型の貓ばかりなのに、上質そうな布はごく僅かに窪んでいるだけだ。
格と、重が全く釣り合っていない。
自慢じゃないけど、私は辺境生まれの半野良育ちだ。だからイエネコもネコ科猛獣もよく知っている。當然、貓の格と重がどのくらいの比率かも知っている。
その常識の範囲を超えて軽すぎる貓なんて、それは普通の貓のはずがない。
それに……貓たちは、皆、妙にまぶしい銀の目をしている。
の気が引くのをじた。
「……あの、その貓様たちは……もしかして……」
「魔獣だ」
や、やっぱり!
ということは、ここにいる貓たちは、もしかして魔虎ですかっ!
「そういうことだ。気付くのが遅いぞ」
「で、でもなぜ魔虎が貓の大きさになっているんですか! 魔虎はもっと大きいですよね? 魔獣は姿を多は変えられるとは聞いていますけど、小型化している魔虎なんて初めて見ましたよっ!」
「そうか。よかったな」
いやいや、ちょっと待ってください!
その貓たちは魔獣ですよね? 魔虎ですよねっ?
「なぜ兇悪な魔獣がそんなにいるんですか! 王都って実はサバイバル上等な土地だったんですか!」
「気にするな」
いや、気にしますよ!
顔を引きつらせた私は、なおも言葉を続けようとした。
でも、お兄さんはぶらんと摑んでいた赤い貓を、無造作に私に投げてきた。
「うわっ! 危ないじゃないですかっ! 普通のの子なら、きゃーって悲鳴をあげて避けちゃいますよ!」
「普通はそうかもしれんが、お前はけ止められるだろう。……りたいならさっさとれ。私の前で暴れるほど愚かな魔獣ではないから安心しろ」
……あれ。りたくてうずうずしていたのが、バレている?
まあ、いいか。
投げつけられた貓っぽい魔獣を、そっと抱きしめる。
貓っぽい魔獣はチラリと私を見上げ、ペシリと尾で腕を叩いて、そのまま目を閉じた。
どうやら、本當にらせてくれる気があるらしい。
ならば、遠慮なく。
「……さらさら……ふわふわ……」
素晴らしい並みだ。
そっとでてみたけど、嫌がらない。頬りも許してくれた。至福のを堪能して、でもすぐに我に返ってお兄さんの隣に座った。
あ、こっちもいいり。今日の敷もとても高価なのだろうな。ちょっと贅沢な気分だ。……そういうことにしてしまおう。
一瞬怯んだ私は、気を取り直して背筋をばした。
「えっと、ごきげんよう。お兄さん。今日は良い天気ですね。王都の空って本當に青くて気持ちがいいです」
こほんと咳払いをしてから、貴族令嬢らしく天気の話題を出してみた。
でも、お兄さんは驚いたように眉をかした。
「……お前、普通の天候の話題が恐ろしく似合わないな」
「えっ、そんなこと言うんですか。こう見えても、一通りの淑教育はけているんですよ!」
「魔獣をり慣れているのは、どちらかというと淑ではないだろう」
お兄さんは呆れ顔だ。
もちろん私は気にせず、會話を続行した。
「いやー、お會いできてよかったです。最近、姉の婚約者がしつこくてうんざりしているんですよ。わざわざ他の家にまで押しかけてくるなんて、絶対に頭がおかしいですよ! でも、私の姉は相変わらずとても人で最高なんです。お兄さんの財力なら略奪もアリだと思うのですが、いかがですか!」
「……要らん。この魔獣どもも要らないから、全部引き取れ」
お兄さんはそう言うと、膝に乗っていた黒い魔獣をころりと除けてしまった。
貓様に懐かれているというのに、なんて贅沢な。
……いや、魔獣だけど。
魔獣だから全く重くないのに、なぜ嫌がるんですか! かわいい姿をしていても、本當はかなり兇悪な魔獣ですけど! もしかして、貓はお嫌いですか! 魔獣だけど!
50日間のデスゲーム
最も戦爭に最適な兵器とはなんだろうか。 それは敵の中に別の敵を仕込みそれと爭わせらせ、その上で制御可能な兵器だ。 我々が作ったのは正確に言うと少し違うが死者を操ることが可能な細菌兵器。 試算では50日以內で敵を壊滅可能だ。 これから始まるのはゲームだ、町にばらまきその町を壊滅させて見せよう。 さぁゲームの始まりだ ◆◆◆◆◆◆ この物語は主人公井上がバイオハザードが発生した町を生き抜くお話 感想隨時募集
8 151小説家の作詞
作者が歌の詩を書いてみました。 どんなのが自分に合うか まだよく分かってないので、 ジャンルもバラバラです。 毎月一日に更新してます。 ※もしこれを元に曲を創りたいと いう方がいらっしゃったら、 一言下されば使ってもらって大丈夫です。 ただ、何かの形で公表するなら 『作詞 青篝』と書いて下さい。 誰か曲つけてくれないかな… 小説も見てね!
8 160高校ラブコメから始める社長育成計畫。
コミュニケーションの苦手な人に贈る、新・世渡りバイブル!?--- ヤンキーではないが問題児、人と関わるのが苦手な高校二年生。 そんな百瀬ゆうまが『金』『女』『名譽』全てを手に入れたいと、よこしまな気持ちで進路を決めるのだが—— 片想い相手の上原エリカや親友の箕面を巻き込み、ゆうまの人生は大きく動いていく。 笑いと涙、友情と戀愛……成長を描いたドラマチック高校青春ラブコメディ。 ※まだまだ若輩者の作者ですが一応とある企業の代表取締役をしておりまして、その経営や他社へのコンサル業務などで得た失敗や成功の経験、また実在する先生方々の取材等から許可を得て、何かお役に立てればと書いてみました。……とはいえあくまでラブコメ、趣味で書いたものなので娯楽としてまったりと読んでくだされば嬉しいです。(2018年2月~第三章まで掲載していたものを話數を再編し掲載しなおしています)
8 159好きだよ
これは主人公の本條 舞(ほんじょう まい)が1個上の先輩鈴木 翔(すずき しょう)に戀するお話です。 新しい小説を思いついて2作品目も書いてみました!良ければ読んでみてください!
8 90皇太子妃奮闘記~離縁計畫発動中!~
小さな國の姫、アリア。姫の中でも一番身分も低くく姉達に度々いじめにあっていたが、大國の皇太子、ルイス王子から求婚され、三才で婚約した。アリアはのる気でなかったが、毎年會いに來てくれて、「可愛い」「幸せにするよ。」「好きだよ」「君一人を愛する」と言葉に施されその気になっていた。12才でこっそりと皇太子のいる國へ行った····ら、既に側妃を二人娶っていた!しかも女好きで有名だった!現実を突きつけられてアリアは裏切られたと思い、婚約の破棄を父である國王にお願いをしたが、相手があまりに悪いのと、側妃くらい我慢しろ言われ、しぶしぶ嫁ぐことになった。いつまでもうじうじしていられない!でも嫌なものは嫌!こうなったら、円満離縁をしてみせましょう! そんな皇太子妃の離縁奮闘記の物語である!
8 150嫁ぎ先の旦那様に溺愛されています。
宮內(みやうち)莉緒(りお)は、3年生の始業式まであと一か月という所で、夜逃げをした父親の莫大な負債を背負ってしまい、婚約者と語る高槻総司という男の元で働く事になってしまう。 借金返済の為に、神社での住み込みの仕事として巫女をやらされることになるが、それは神社の神主である高槻(たかつき)総司(そうじ)の表向きの婚約者としての立場も含まれていたのであった。
8 68